Este es un enlace que puede resultar muy útil, se trata de la versión en línea del Dicionario Panhispánico de Dudas (DPD), de la Real Academia, donde se pueden buscar recomendaciones ortográficas relacionadas con cada palabra o regla ortográfica.
Por ejemplo, hace unos días, en Vandalismo Escatológico, dudé si la palabra "sur" debía ser escrita con mayúscula o minúscula, por lo que busqué esa palabra en el DPD. Dentro de las opciones, me apareció un enlace hacia la regla ortográfica que explica detalladamente este caso:
4.13. [Uso de mayúsculas] Los nombres de los cuatro puntos cardinales (Norte, Sur, Este, Oeste) y de los puntos del horizonte (Noroeste, Sudeste, etc.), cuando nos referimos a ellos en su significado primario, como tales puntos, o cuando forman parte de un nombre propio: La brújula señala el Norte; La nave puso rumbo al Noroeste; Corea del Norte; la Cruz del Sur. [...] Sin embargo, cuando los nombres de los puntos cardinales o de los puntos del horizonte están usados en sentidos derivados y se refieren a la orientación o la dirección correspondientes, se escribirán en minúscula: el sur de Europa, el noroeste de la ciudad, el viento norte. [...]
También en este diccionario se pueden encontrar algunas sugerencias interesantes de cómo escribir en correcto castellano algunas expresiones extranjeras. Por ejemplo, CD-ROM se puede decir correctamente como "cederrón", o para qué usar una palabra en inglés como windsurf cuando contamos con su equivalente "tablavela", o qué sentido tiene complicarse escribiendo whisky cuando se puede sustituir por la mucho más legible y hermosa "güisqui", o "güisquería" en caso de referirse al establecimiento donde se expende susodicho licor.
Este enlace lo agrego a la sección "recursos", en la barra lateral de este blog.
1 comentarios:
Homero, mil perdones por comentar algo que no tiene nada que ver con este tema, pero es que acabo de ver lo del "coche volador" captado en Google Earth y no me resisto a sugerir... ¿y no será que simplemente eran dos coches estacionados el uno al lado del otro, uno blanco y el otro negro?
Imagino que si es cierto que ha suscitado tanta intriga ya se habrá barajado esa opción, pero... vamos, la veo lógica.
En cuanto a este enlace, yo también me lo agencio. Consulto mucho el diccionario de la RAE, pero para algunas dudas es difícil encontrar respuesta.
Un saludo.
Publicar un comentario